Prevod od "da kažem" do Italijanski


Kako koristiti "da kažem" u rečenicama:

To je sve što sam hteo da kažem.
Ho detto tutto quello che volevo dire.
Ne znam šta hoæeš da kažem.
Non capisco cosa vuoi che ti dica.
Ne znam šta želiš da kažem.
Non so cosa ti aspetti che ti dica.
To je sve što mogu da kažem.
Questo e' tutto cio' che posso dirti.
To je sve što imam da kažem.
Tieni. E' tutto quello che voglio dirti.
Mogu li ja nešto da kažem?
Vostro Onore? Posso dire una cosa?
Shvataš li šta hoæu da kažem?
Capisci? No. Tu capisci quello che stai dicendo?
To je sve što hoæu da kažem.
Dettagli! Questo e' tutto cio' che sto dicendo.
Ne znam šta drugo da kažem.
Non ho molto altro da dire.
Ne znam kako drugaèije to da kažem.
Non c'è altro modo... per esprimere come mi sento.
Upravo sam to hteo da kažem.
E' esattamente quello che volevo che dicessi.
Ne mogu da kažem da jesam.
Non posso dire di esserci stato. Io si'.
To je sve što sam imao da kažem.
E' tutto quello che avevo da dire.
To sam i hteo da kažem.
Ecco cosa insinuavo. - Va bene, grazie.
Ne mogu da kažem da sam iznenaðen.
Non posso dire che la tua risposta mi sorprenda.
Samo želim da kažem da mi je žao.
Volevo solo dirti che mi dispiace.
Volela bih da mogu isto da kažem.
Si, vorrei che fosse lo stesso per me.
Samo sam to hteo da kažem.
E' tutto quel che ho da dire.
Ne znam šta da kažem na to.
Kenny, non so cosa... Non so cosa provare.
Ne znam kako ovo da kažem.
Non so come dirtelo, quindi te lo dico e basta.
Baš sam to htela da kažem.
Incredibile! E' esattamente quello che stavo per dire.
Ne znam kako da kažem ovo.
Non so come dirtelo... Dai, coraggio, sputa il rospo.
To je sve što sam htela da kažem.
Questo è tutto quello che volevo dire.
To je sve što æu da kažem.
E' tutto cio' che ti diro'.
Samo sam hteo da kažem da mi je žao.
Io... volevo solo dire che mi dispiace.
Ono što hoæu da kažem je...
Quello che voglio dire e' che...
To sam i ja htela da kažem.
È esattamente quello che stavo per dire.
Znaš šta sam hteo da kažem.
Lo sai che intendo, lo sai che intendo, va bene?
Ne znam što želiš da kažem.
Non so cosa vuoi che io dica.
Stvarno ne znam šta da kažem.
Cioè... la cosa mi coglie davvero impreparata.
Voleo bih da mogu da kažem isto.
Vorrei dire lo stesso di te.
Ne, nisam to hteo da kažem.
Cioe', non era quello che stavo per dire.
Baš sam to hteo da kažem.
E' proprio quello che stavo per... dire.
Ne znam šta još da kažem.
Non so cos'altro aggiungere, Mr Vyner.
Ja ne znam šta da kažem.
Nemmeno io so bene cosa dire.
Ono što pokušavam da kažem je...
Quello che sto cercando di dire... È che se tu volessi...
Ne, ne mogu da kažem da jesam.
No, no. Giudice di pace ore 11:00
3.2502348423004s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?